Photo: ourtesy
A Kenyan woman named Njeri has recently gained widespread attention after a poster featuring her contact information as a cleaning lady went viral.
The poster, which was shared across social media platforms, includes Njeri’s phone number and details about her cleaning services, sparking a flurry of online discussion.
The Kenyan woman, identified as Njeri, has sparked a lively debate online following the circulation of a poster advertising her cleaning services.
The poster features the phrase “Mama wa Kuvua” instead of the correct “Mama wa Kufua,” which means “The Woman Who Washes Clothes.”
‘Cleaning’ lady speaks after her number goes viral
In Swahili, “kufua” means washing clothes, while “kuvua” means removing clothes. The poster for Njeri’s cleaning services, which mistakenly used “Mama wa Kuvua” instead of the correct “Mama wa Kufua,” has led to confusion and debate among Kenyans.
The error in the poster, which translates to “The Woman Who Removes Clothes” rather than “The Woman Who Washes Clothes,” has left many puzzled about the true nature of her services. Some Kenyans are amused by the unintended twist, while others are curious about whether the mistake was intentional or simply a typographical error.
The discrepancy has sparked a range of reactions, with some finding the situation humorous and others questioning the meaning behind the advertisement. Despite the confusion, Njeri’s poster has garnered significant attention, highlighting the impact of a simple mistake in an ad and how it can lead to widespread discussion and curiosity.
Here are some of the reactions from social media users regarding the controversial ad:
- @muriuki_kiboi: “Kwani siku hizi imekuwa door-to-door service?” (Have door-to-door services become a thing now?)
- @Mugwiriadk: “Viral marketing.” (It’s a viral marketing strategy.)
- @KeithOgachi: “She said what she said.” (She clearly stated what she intended.)
- @Wanyonyii777: “This is so intentional, juu mbona msee wa cyber hakurekebisha.” (This seems intentional since the person managing the cyber stuff didn’t correct it.)
- @elvisda38846085: “Si wa kufua tena ni wa kuvua.” (It’s not for washing clothes anymore, but for removing clothes.)
Kenyans impressed by leaked Mama Fua’s handwriting
Kenyans have been nostalgically reminiscing about their high school handwriting after a handwritten note from “Mama Fua” went viral. The note, leaked by Lemiso Emmanuel, was left by Mama Fua for her employer, informing them that she had borrowed their charger.
The neat and impressive handwriting in the note has captivated many netizens, sparking admiration and curiosity. In the note, Mama Fua wrote.